Posdata Takis Varvitsiotis
- Versión de Francisco Torres Córdova. - Saturday, 17 Jan 2026 20:36
Posdata
Takis Varvitsiotis
Cuando llegue la hora de la partida
No se lamenten amigos
No se lamenten
Soplará un viento cargado
De hojas muertas
Voces olvidadas
Sin ruido pasarán
Por la ventana helada
Que se abre hacia la noche
Noche cruel
Más terrible que todos los vientos
Más vacía que la ausencia
Será profunda su ternura
Y el beso del amor
Los iluminará
Cuando llegue la hora de la partida
No se lamenten amigos
No se lamenten
Que de boca en boca
viaje su sonrisa
Takis Varvitsiotis (Salónica, 1916-2011), abogado de profesión, es autor de veintidós libros de poesía. En el contexto de la Primera Generación de Postguerra se mantuvo fiel al surrealismo, con especial influencia de Éluard, Reverdy y Odsseas Elytis. Ha sido traducido al inglés, francés, alemán, italiano, rumano, polaco y búlgaro, entre otras lenguas y, a su vez, tradujo a Baudelaire, Mallarmé, Éluard, Saint-John, Lorca, Neruda, Alberti y Huidobro. Obtuvo numerosos premios por su obra, entre ellos, el Primer Premio del Municipio de Tesalónica (1959), el Primer Premio Estatal de Poesía (1972) y el Premio de Poesía de la Academia de Atenas (1977).
Versión de Francisco Torres Córdova.